DeepLがGoogleの翻訳者にとって厳しい競争になり始めたように見えたとき、ビッグGは片付けられました。 Google I / O 2022イベント中に、マウンテンビューのメンバーが確認しました 24の新しい言語と方言のサポート 彼らのオンライン翻訳サービスで。
今後は、Google翻訳を使用して、多くの新しい言語をローカル言語に翻訳できます。 これらの新しい追加は、特に次のような国で非常に役立ちます ボリビア、チリ、インド、ケニア、エチオピア、シエラレオネ 、とりわけ。 次に、Google翻訳に到着したばかりの24の言語を紹介します。
Google翻訳で利用できるようになった24の新しい言語
このGoogle翻訳の更新 主に先住民コミュニティに利益をもたらします 。 具体的には、Googleは、300億人がアプリを使用してこれらの24の新しい言語を翻訳すると予想しています。
- アッサム語 :北東インドで約25万人が着用
- アイマラ :ボリビア、チリ、ペルーで約2万人が利用
- バンバラ語 :マリで約14万人が着用
- bhojpuri –北インド、ネパール、フィジーで約50万人が着用
- ディベヒ :モルディブで約300万人が着用
- ドグリ –北インドで約3万人が着用
- 雌羊 –ガーナとトーゴで約7万人が着用
- グアラニ語 :パラグアイ、ボリビア、アルゼンチン、ブラジルで約7万人が利用
- イロカノ –フィリピン北部で約10万人が着用
- コンカニ –中央インドで約2万人が着用
- クリオ –シエラレオネで約4万人が使用
- クルド (ソラニー) –主にイラクで約8万人が使用
- リンガラ語 –コンゴ民主共和国、コンゴ共和国、中央アフリカ共和国、アンゴラ、南スーダン共和国で約45万人が着用
- ルガンダ –ウガンダとルワンダで約20万人が使用
- マイティリ –北インドで約34万人が着用
- マニプリ語(マニプリ語) –インド北東部で約2万人が使用
- ミゾ :北東インドで約830万人が着用
- オロモ –エチオピアとケニアで約37万人が着用
- ケチュア語 :ペルー、ボリビア、エクアドルおよび近隣諸国で約10万人が使用
- サンスクリット語 :インドで約20万人が使用
- ソラニークルド人 –南アフリカで約14万人が着用
- ティグリニャ –エリトリアとエチオピアで約8万人が着用
- ツォンガ –エスワティニ、モザンビーク、南アフリカ、ジンバブエで約7万人が着用
- トウィ –ガーナで約11万人が着用
Googleは、これらの24の新しい言語が、 ゼロショット機械翻訳 テクノロジー。 この機械学習モデルは、他の言語にアクセスしたり表示したりすることなく、ある言語を別の言語に翻訳することができます。 詳細については、 GoogleAIの公式ブログ .
ただし、これは完全なソリューションではなく、 Googleは、コンテキスト翻訳の精度を改善し、改善し続けます 、ドイツ語とスペイン語の場合のように。 また、オプション Google翻訳の改善に役立ちます まだ誰でも利用できます。