Kun näytti siltä, että DeepL alkoi olla kova kilpailu Googlen kääntäjälle, iso G on tullut järjestykseen. Mountain View'n edustajat ovat vahvistaneet Google I/O 2022 -tapahtumansa aikana tuki 24 uudelle kielelle ja murteelle heidän online-käännöspalvelussaan.
Tästä lähtien voit kääntää useita uusia kieliä paikalliselle kielellesi Google-kääntäjän avulla. Nämä uudet lisäykset ovat suureksi avuksi erityisesti sellaisissa maissa kuin Bolivia, Chile, Intia, Kenia, Etiopia, Sierra Leone , muiden joukossa. Seuraavaksi esittelemme 24 kieltä, jotka ovat juuri tulleet Google-kääntäjään.
24 uutta kieltä, jotka ovat nyt saatavilla Google-kääntäjässä
Tämä Google Translate -päivitys hyödyttää ensisijaisesti alkuperäisyhteisöjä . Tarkemmin sanottuna Google odottaa 300 miljoonan ihmisen käyttävän sen sovellusta näiden 24 uuden kielen kääntämiseen:
- assami : käyttää noin 25 miljoonaa ihmistä Koillis-Intiassa
- aimara : käyttää noin 2 miljoonaa ihmistä Boliviassa, Chilessä ja Perussa
- bambara : noin 14 miljoonan ihmisen käyttämä Malissa
- bhojpuri – Sitä käyttää noin 50 miljoonaa ihmistä Pohjois-Intiassa, Nepalissa ja Fidžissä
- divehin : käyttänyt noin 300 tuhatta ihmistä Malediiveilla
- dogri – noin 3 miljoonan ihmisen käyttämä Pohjois-Intiassa
- uuhi – Noin 7 miljoonalla ihmisellä Ghanassa ja Togossa
- Guarani : käyttää noin 7 miljoonaa ihmistä Paraguayssa, Boliviassa, Argentiinassa ja Brasiliassa
- Ilocano – noin 10 miljoonalla ihmisellä Pohjois-Filippiineillä
- Konkani – noin 2 miljoonalla ihmisellä Keski-Intiassa
- Crio – käyttää noin 4 miljoonaa ihmistä Sierra Leonessa
- Kurdi (Sorani) – käyttää noin 8 miljoonaa ihmistä, enimmäkseen Irakissa
- Lingala – noin 45 miljoonalla ihmisellä Kongon demokraattisessa tasavallassa, Kongon tasavallassa, Keski-Afrikan tasavallassa, Angolassa ja Etelä-Sudanin tasavallassa
- Luganda – käyttää noin 20 miljoonaa ihmistä Ugandassa ja Ruandassa
- maithili – noin 34 miljoonan ihmisen käyttämä Pohjois-Intiassa
- Meiteilon (manipuri) – sitä käyttää noin 2 miljoonaa ihmistä Koillis-Intiassa
- Mizo : Noin 830 tuhatta ihmistä on käyttänyt Koillis-Intiassa
- oromo – noin 37 miljoonalla ihmisellä Etiopiassa ja Keniassa
- quechua : käyttää noin 10 miljoonaa ihmistä Perussa, Boliviassa, Ecuadorissa ja lähimaissa
- Sanskrit : käyttää noin 20 tuhatta ihmistä Intiassa
- Sorani kurdi – jota käyttää noin 14 miljoonaa ihmistä Etelä-Afrikassa
- Tigrinya – noin 8 miljoonan ihmisen käyttämä Eritreassa ja Etiopiassa
- Tsonga – noin 7 miljoonan ihmisen käytössä Eswatinissa, Mosambikissa, Etelä-Afrikassa ja Zimbabwessa
- twi – noin 11 miljoonan ihmisen käyttämä Ghanassa
Google huomautti, että nämä 24 uutta kieltä ovat ensimmäiset, jotka on lisätty käyttävään kääntäjään Zero-Shot konekäännös teknologiaa. Tämä koneoppimismalli pystyy kääntämään yhden kielen toiselle ilman tarvetta käyttää tai tarkastella toista kieltä. Lisätietoja on osoitteessa virallinen Google AI -blogi .
Se ei kuitenkaan ole täydellinen ratkaisu, ja Google jatkaa kontekstuaalisen käännöksen tarkkuuden parantamista , kuten saksan ja espanjan tapauksessa. Myös mahdollisuus auttaa parantamaan Google Kääntäjää on edelleen kaikkien saatavilla.